Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

meterse en asuntos ajenos

  • 1 meterse en asuntos ajenos

    прил.
    1) общ. соваться в чужие дела (donde no le llaman, en camisa de once varas)

    Испанско-русский универсальный словарь > meterse en asuntos ajenos

  • 2 путаться

    1) enredarse, embrollarse
    пу́таться в по́лах пальто́ — enredarse en los faldones del abrigo
    пу́таться в показа́ниях — contradecirse en las declaraciones
    3) разг. ( вмешиваться) entrometerse (en), mezclarse (en), meter las narices ( en algo)
    пу́таться не в свое де́ло разг. неодобр.meterse en asuntos ajenos (en camisa de once varas)
    4) разг. ( мешать) meterse, pegarse; incomodar vt, chinchar vt
    5) прост. ( общаться с кем-либо) liarse, enredarse
    ••
    пу́таться под нога́ми — enredarse entre las piernas

    БИРС > путаться

  • 3 соваться

    несов. разг.
    сова́ться в чужи́е дела́ — meterse en asuntos ajenos (donde no le llaman, en camisa de once varas)

    БИРС > соваться

  • 4 asunto

    m
    1) де́ло
    а) вопро́с; пробле́ма

    el asunto es que... — де́ло в том, что...

    es | un asunto personal | asunto mío — э́то - моё (ли́чное) де́ло

    arreglar, despachar, evacuar, resolver un asunto — реши́ть вопро́с; ула́дить де́ло

    atender un asunto — занима́ться к-л де́лом

    meterse en asuntos ajenos — вме́шиваться, сова́ться, лезть в чужи́е дела́

    б)

    tb pl — заня́тие, предприя́тие тж мн; де́ятельность

    asuntos exteriores, internos — вне́шние, вну́тренние дела́ (страны; территории)

    asunto sucio — тёмное, гря́зное де́ло

    marcha del asunto — ход де́ла; дела́

    S: desarrollarse, marchar — идти́; дви́гаться

    ¡(y) asunto concluído, despachado, terminado! — разг с э́тим (де́лом) поко́нчено!;...и де́ло с концо́м!

    2) те́ма; предме́т; вопро́с

    es un cuadro de asunto religioso — э́то - карти́на на религио́зную те́му

    tratar de cierto asunto — ста́вить, затра́гивать к-л те́му, вопро́с

    3) сюже́т; фа́була

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > asunto

  • 5 дело

    с.
    1) (работа, занятие) asunto m; ocupación f, quehaceres m pl (хозяйственные, домашние)
    быть за́нятым де́лом — estar ocupado (atareado)
    у него́ мно́го дел — tiene mucho trabajo( muchos quehaceres)
    приня́ться за де́ло — poner manos a la obra
    приводи́ть свои́ дела́ в поря́док — arreglar sus asuntos
    2) ( поступок) acción f, acto m, hecho m
    сде́лать до́брое де́ло — hacer una buena obra (un bien)
    3) (специальность, область знаний) arte m, industria f, oficio m, ocupación f
    вое́нное де́ло — arte militar
    го́рное де́ло — industria minera
    газе́тное де́ло — periodismo m
    изда́тельское де́ло — industria del libro
    столя́рное де́ло — oficio de carpintero, carpintería f
    золоты́х дел ма́стер — orífice m, orfebre m
    он зна́ет свое де́ло — conoce su oficio (su profesión) (тж. перен.)
    4) (цель, интересы и т.п.) causa f; obra f ( создание); cuestión f ( вопрос)
    пра́вое де́ло — causa justa
    э́то о́бщее де́ло — es una causa común
    э́то де́ло всей его́ жи́зни — es la obra de toda su vida
    де́ло че́сти — cuestión de honor
    де́ло ми́ра — causa de la paz
    5) (круг ве́дения) asunto m; competencia f
    э́то де́ло прокуро́ра — es de competencia del fiscal
    э́то мое де́ло — esto es asunto mío
    не мое де́ло, мне нет де́ла, мое де́ло сторона́ разг. — no es asunto mío, no me incumbe
    ли́чное де́ло — asunto personal
    вмеша́ться в чужо́е де́ло — meterse en asunto ajeno
    6) юр. causa f, pleito m, proceso m, sumario m
    суде́бное де́ло — autos m pl ( документы)
    приня́ть де́ло к произво́дству — admitir a trámite la denuncia
    закры́ть де́ло — dar carpetazo al expediente
    возбуди́ть де́ло ( против кого-либо) — instruir( incoar) un proceso (contra)
    вести́ де́ло — dirigir un asunto
    о́бщее де́ло — empresa común
    дохо́дное де́ло — una empresa ventajosa
    он воро́чает дела́ми — maneja grandes negocios
    8) канц. (папка, бумаги) expediente m (тж. юр.); legajo m
    ли́чное де́ло — expediente m
    подши́ть к де́лу — adjuntar a la causa
    офо́рмить ли́чное де́ло — formar expediente a alguien
    9) мн. дела́ (положение вещей, обстоятельства) cosas f pl, asuntos m pl
    как дела́? — ¿cómo van los asuntos?, ¿cómo le va?, ¿qué tal?
    дела́ поправля́ются — las cosas mejoran
    положе́ние дел — situación de las cosas
    теку́щие дела́ — asuntos de trámite
    положе́ние дел — estado de las cosas
    10) ( сражение) уст. hecho de armas
    11) (событие, происшествие) suceso m, hecho m
    зага́дочное де́ло — hecho misterioso, asunto enigmático
    де́ло бы́ло ле́том — la cosa ocurrió en verano
    э́то де́ло про́шлое — es un hecho pasado
    ••
    де́ло вку́са — cuestión de gustos
    де́ло слу́чая — producto de la suerte
    ги́блое де́ло разг.asunto perdido, vano empeño
    гла́вное де́ло вводн. сл. разг.lo esencial, lo más importante
    и он, гла́вное де́ло, хо́чет убеди́ть меня́ в э́том — y lo principal que quiere convencerme de esto
    стра́нное де́ло — es cosa singular( extraña), es (parece) extraño
    щекотли́вое де́ло — asunto vidrioso (delicado)
    де́ло чи́стое разг. — trigo limpio
    де́ло в шля́пе разг. — ≈ ya es nuestro, ya está en el bolsillo, ya está en casa (fam.); la cosa está en el bote
    на (са́мом) де́ле — de hecho, en verdad, en realidad
    в чем де́ло? разг. — ¿de qué se trata?, ¿qué pasa?, ¿qué hay?
    то и де́ло разг. — en todo momento, a cada instante
    на де́ле — en realidad, de hecho
    в са́мом де́ле — en efecto
    пе́рвым де́лом разг. — en primer término, ante todo
    ме́жду де́лом разг. — en los momentos perdidos, en los momentos libres
    де́ло за ва́ми — epende de Ud.
    бли́же к де́лу — ≈ hay que ceñirse al asunto, vaya al grano
    лезть не в свое де́ло разг. — meter las narices en asuntos ajenos
    употреби́ть в де́ло — poner en uso, hacer servir, utilizar vt
    говори́ть де́ло разг. ( разумно) — hablar con razón, tener razón
    приходи́ть по де́лу — venir a tratar un asunto
    приступи́ть к де́лу — poner manos a la obra, meterse en harina (fam.)
    э́то де́ло его́ рук — esto es obra suya (de él)
    все де́ло в э́том — todo está en esto
    э́то друго́е де́ло — esto (eso) es otra cosa
    де́ло в том, что... — el hecho es que..., la cosa está (consiste) en que...
    к де́лу! — ¡al grano!
    за де́ло! разг. (поделом!) — ¡lo merece!, ¡está bien hecho (empleado)!
    дела́ иду́т бо́йко — las cosas marchan bien y de prisa
    де́ло идет о (+ предл. п.)se trata de
    э́то де́ло решенное — es una cuestión decidida (resuelta)
    ну и де́ло с концо́м! прост.¡sanseacabó!, ¡todo está dicho!, ¡el cuento se ha acabado!; y asunto terminado (despachado)
    быть уве́ренным в своем де́ле — tener fe en su causa
    э́то осо́бое де́ло — es una cuestión especial (particular)
    зна́ющий свое де́ло — maestro en su oficio
    ви́данное ли э́то де́ло? разг. — ¿se ha visto algo semejante?
    э́то де́ло! — ¡esto es un asunto serio!
    де́ло ма́стера бои́тся погов. — ≈ la buena mano del rocín hace caballo y la mano ruin del caballo hace rocín, realidades y no palabras
    ко́нчил де́ло - гуля́й сме́ло погов. — ≈ antes de que acabes, no te alabes
    де́лу - вре́мя, поте́хе - час посл.hay que dar tiempo al negocio y ratos al ocio
    мое де́ло ма́ленькое; мое де́ло - сторона́ — ahí me las den todas; en ese asunto no tengo ni arte ni parte
    ему́ ни до чего́ нет де́ла — no le importa nada; le importa todo un comino
    за э́тим де́ло не ста́нет — por esto no va a quedar
    твое де́ло! — ¡allá tu!

    БИРС > дело

См. также в других словарях:

  • meterse en interioridades — ► locución coloquial Ocuparse de lo que ocurre en el interior de alguna cosa o entrometerse en asuntos ajenos: ■ te recomendé que no te metieras en las interioridades de los demás …   Enciclopedia Universal

  • entrometido — {{#}}{{LM E15510}}{{〓}} {{SynE15914}} {{[}}entrometido{{]}}, {{[}}entrometida{{]}} ‹en·tro·me·ti·do, da› (también {{◎}}entremetido, entremetida{{ ̄}}) {{《}}▍ adj./s.{{》}} Que tiende a meterse en asuntos ajenos sin tener motivo o permiso para ello …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • cucharetear — ► verbo intransitivo 1 coloquial Introducir una cuchara en un recipiente para remover su contenido: ■ mientras hablaba por teléfono, cuchareteaba dando vueltas al guiso. SINÓNIMO cucharear 2 coloquial Meterse una persona en asuntos ajenos: ■ cu …   Enciclopedia Universal

  • cocinar — (Del lat. coquinare.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 COCINA Preparar los alimentos cociéndolos en el fuego: ■ cocinó la carne como sólo ella sabía hacerlo. SINÓNIMO guisar ► verbo intransitivo 2 coloquial Meterse una persona en los asuntos …   Enciclopedia Universal

  • entrometer — ► verbo transitivo 1 Entremeter, meter una cosa entre otras. ► verbo pronominal 2 Entremeterse, inmiscuirse en asuntos ajenos: ■ se entrometía donde no debía. ► verbo intransitivo/ pronominal 3 Cuba, Perú, P Rico Empalmar o unir dos líneas de… …   Enciclopedia Universal

  • cazoletear — ► verbo intransitivo Intervenir o entremeterse en asuntos ajenos. SINÓNIMO cominear * * * cazoletear intr. *Curiosear o *entrometerse en los asuntos ajenos. ≃ Cucharetear. * * * cazoletear. intr. coloq. cucharetear …   Enciclopedia Universal

  • interioridad — ► sustantivo femenino 1 SICOLOGÍA Mundo interior de una persona o asuntos privativos y secretos de una colectividad: ■ en su interioridad guarda recuerdos agradables; no me interesan las interioridades de tu empresa. SINÓNIMO intimidad 2… …   Enciclopedia Universal

  • curioso — (Del lat. curiosus, cuidadoso, curioso.) ► adjetivo 1 Que hace las cosas con cuidado y esmero: ■ es muy curiosa con sus deberes y presenta unos dibujos muy pulcros. SINÓNIMO pulcro 2 Que llama la atención o excita la curiosidad: ■ es un caso… …   Enciclopedia Universal

  • caciquear — ► verbo intransitivo 1 POLÍTICA Intervenir en asuntos políticos o administrativos como un cacique: ■ coerción caciquil. 2 coloquial Meterse una persona en asuntos ajenos. * * * caciquear intr. Usar indebidamente el poder, la autoridad o la… …   Enciclopedia Universal

  • inmiscuirse — {{#}}{{LM I21972}}{{〓}} {{ConjI21972}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynI22526}} {{[}}inmiscuirse{{]}} ‹in·mis·cuir·se› {{《}}▍ v.prnl.{{》}} Meterse en temas o asuntos ajenos sin tener razón o autoridad para ello: • No me gusta inmiscuirme en la vida de… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • injerir — I (Del lat. inserere.) ► verbo transitivo 1 AGRICULTURA, BOTÁNICA Introducir una cosa en otra, en especial introducir en una planta una rama o esqueje de otra para que crezca. SE CONJUGA COMO sentir SINÓNIMO injertar 2 Introducir una palabra o… …   Enciclopedia Universal

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»